原标题:墨江县以“乡音双语”巡察架起干群连心桥
廉 通 基 层
在墨江哈尼族自治县克曼村的农家院坝里,“乡音双语”巡察组的干部正和老支书一道,用流利的哈尼话和乡亲们围坐交流。几句家长里短的寒暄过后,话头转入了正题。
“现在我用哈尼话给大家说说,这次我们来就是要帮大家解决实际问题的。”
“发现村干部做事不公道,乱拿乱占的情况,请告诉我们。”
没有主席台,没有讲话稿,熟悉的哈尼乡音在农家院坝里回荡,原本拘谨的老乡渐渐打开话匣子。
墨江县是全国唯一的哈尼族自治县,哈尼族占总人口的63.3%。在一些偏远村寨,部分老年群众仍以哈尼语为主要交流方式。“汉语听不太明白,想说又说不出来”的问题较为普遍。语言不通,巡察就难以真正走进群众心里;沟通不畅,群众有意见也讲不出、讲不清。
“巡察要进村,先进老乡心。”针对这一实际,县委巡察组坚持“既要让群众懂巡察,更要让群众敢说话”的原则,组建“乡音双语”巡察组,在对村巡察中充分兼顾民族语言与文化特色。
选优配强力量,夯实“双语”根基。每轮对村巡察启动前,县委巡察办从“巡察干部人才库”中精心选派精通哈尼语的新提拔干部、新入职干部、新退职干部参加一线巡察,同步吸纳农村老支书、老站(所)长、老党员进入“乡音双语”巡察智库。通过“新老搭配、优势互补”,发挥双语巡察干部扎根基层、熟悉村情民意的优势,做到政策讲得清、实情摸得准。
“乡音双语”巡察组以“访”破题,把巡察监督“探头”架到群众家门口。聚焦低保户、信访户、致富带头人等重点群体,以精准探访找准问题“线头”;坚持开门迎访,在村寨设立接访点,让群众有地方说话;深入农户走访,逐家逐户上门,用哈尼乡音拉近距离;创新“火塘夜话”,利用农闲夜晚围坐院坝,在拉家常中倾听真实声音;做实跟踪追访,对已反映问题的群众及时回访,确保件件有着落。
“我们构建‘民族化宣传+多元化渠道+常态化走访’的群众监督体系,用通俗易懂的哈尼语讲解巡察政策,把书面语转化为家常话,让群众清楚‘巡察是什么、能反映什么、怎么反映’,打破语言壁垒与心理隔阂,把巡察工作做到群众心坎上。”县委巡察组负责人介绍。
通过多种途径,十三届县委巡察期间,累计走访群众6080户,收集到“违建围墙”“党员活动室修整”等意见建议120余条,发现村级党组织各类问题3376个,移交问题线索45件。
针对群众反映的问题,巡察组逐一梳理、分类交办、跟踪督办,推动解决了一批急难愁盼问题。违建围墙拆了,党员活动室修整了,一项项整改落地见效,从“旁观者”到“参与者”,群众真切感受到巡察带来的变化,对巡察工作的信任度显著提升。

来源 / 云南省纪委省监委网站 墨江县纪委监委
作者 / 张红莲
编辑 / 吴刘继
二审 / 王云菲
终审 / 云纪宣



