邮箱
云南网邮箱 云报邮箱
文娱
您当前的位置:云南网 >> 云南频道 >> 文娱 >> 正文
洋创客栖居记丨英国插画家万哲生:把大理装进速写本,把汉字画给世界看
发布时间:2026年04月03日 14:35:18  来源: 云南网

万哲生为大理喜洲古镇绘制立体地图 图片由受访者提供

  “看我的兔子,它没有做错事,可是被笼子关起来了,所以它很冤。冤字上面那个秃宝盖,就是关住兔子的笼子。”在昆明湖畔之梦小区的汉字博物馆里,孩子们在万哲生的指引下,不知不觉就记住了“冤枉”“逃逸”“一劳永逸”等字词的含义。

  万哲生出生在英国剑桥附近的一个小村庄。他对于中国的兴趣,源于自己的“中国迷”父亲。他回忆,小时候,父亲几乎把家里的一切都贴上中文标签:抽屉、瓶子、椅子、窗帘……而麻将则是周末家人们的固定娱乐活动。受父亲影响,成年后的万哲生在利兹大学攻读中文专业。1993年,他第一次来到中国留学,并从此与中国结下不解之缘。

  2005年,万哲生来到新婚妻子万可的家乡云南度蜜月。“温暖的阳光、古香古色的街道……我突然就不想走了。”他至今记得那份最初的悸动。那一年,他们在大理安家,一住就是十余年。开咖啡厅、做果酱、翻译文章、画画……大理给了他们向往的生活。

  “在大理期间,我发现当地有许多值得被记录的历史、民族文化和非物质文化遗产。”万哲生从200多本记录大理的古书典籍开始了解这个地方,并用插画记录下一个又一个故事。2017年,他出版了《大理外传:一个英国人的大理速写本》,其中花鸟鱼虫、神话传说、市井风物、饮食民俗,无所不包。“绘画是我写日记的方式。这本画册,是我在大理生活最好的见证。”

  2019年,万哲生与妻子搬到昆明生活,对云南的热爱也更甚。他很快出版了新书《汉字博物馆》,用插画解读汉字演变的故事。“汉字和中国文化博大精深,越了解就越觉得它们深不可测,一辈子都学不完。”他谦虚地说。

  如今,万哲生依托自己开设的汉字博物馆,结合动画、游戏等方式,用英语向孩子们讲解汉字、诗词、成语的起源与演变。他还开办了“文武夏令营”。“文”是教孩子们画画、做手工;“武”则是带他们徒步、攀岩,在山水间探索自然。“我希望把自己对云南的热爱,传递给更多人。”他说。

  从大理到昆明,从《大理外传》到“汉字博物馆”,万哲生用画笔在云南找到了创作的源泉,也找到了人生的归宿。在这片开放包容的土地上,他的“云南梦”,正在一笔一画中继续铺展……

  云南网记者 王靖中

责任编辑:何宣颖
关注云南发布
关注云南网微信
关注云南网微博
新闻爆料热线:0871-64160447 64156165 投稿邮箱:ynwbjzx@163.com
云南网简介 |  服务合作 |  广告报价 |  联系方式 |  中央厨房 |  网站声明
滇ICP备08000875号 互联网新闻信息服务许可证编号:53120170002 信息网络传播视听节目许可证号:2511600
互联网出版许可证:新出网证(滇)字 04号
广播电视节目制作经营许可证号:(云)字第00093号
增值电信业务经营许可证编号:滇B2-20090008 ® yunnan.cn All Rights Reserved since 2003.08
未经云南网书面特别授权,请勿转载或建立镜像,违者依法必究
24小时网站违法和不良信息举报电话:0871-64166935;举报邮箱: jubao@yunnan.cn